Apprentissage du néerlandais par immersion linguistique
Dès la 3ème maternelle, les enfants ont la possibilité d’intégrer le projet « immersion linguistique ».
Les petits découvrent le néerlandais avec juf Katja, notre institutrice maternelle néerlandophone, en jouant, en chantant et en l’imitant pendant 13 périodes par semaine.
Petit à petit, les mots et les phrases s’impriment dans leur mémoire toute fraîche. La musicalité de la langue s’invite dans leurs jeunes oreilles et la prononciation devient un jeu d’enfant.
En 1ère primaire, l’apprentissage de la lecture s’effectue dans les 2 langues en parallèle, tout comme l’étude des nombres.
Tout au long de la scolarité, les titulaires francophones et néerlandophones se répartissent les cours de la semaine en favorisant les activités de manipulations dans la langue cible.
Les petits découvrent le néerlandais avec juf Katja, notre institutrice maternelle néerlandophone, en jouant, en chantant et en l’imitant pendant 13 périodes par semaine.
Petit à petit, les mots et les phrases s’impriment dans leur mémoire toute fraîche. La musicalité de la langue s’invite dans leurs jeunes oreilles et la prononciation devient un jeu d’enfant.
En 1ère primaire, l’apprentissage de la lecture s’effectue dans les 2 langues en parallèle, tout comme l’étude des nombres.
Tout au long de la scolarité, les titulaires francophones et néerlandophones se répartissent les cours de la semaine en favorisant les activités de manipulations dans la langue cible.
Le plus : toutes nos enseignantes néerlandophones sont des « native speakers »
Qu’apprennent-ils en néerlandais ?
TOUT !
En effet, le programme est le même que celui destiné aux élèves inscrits dans la filière francophone : on calcule en néerlandais, on lit en néerlandais ; on peut aborder toutes les matières en langue cible.
Le propre de l’immersion est de permettre aux enfants d’atteindre les compétences requises pour le CEB tout en suivant des cours en néerlandais. Il ne s’agit pas ici de cours DE néerlandais, mais bien EN néerlandais.
En effet, le programme est le même que celui destiné aux élèves inscrits dans la filière francophone : on calcule en néerlandais, on lit en néerlandais ; on peut aborder toutes les matières en langue cible.
Le propre de l’immersion est de permettre aux enfants d’atteindre les compétences requises pour le CEB tout en suivant des cours en néerlandais. Il ne s’agit pas ici de cours DE néerlandais, mais bien EN néerlandais.
Quand et comment s’inscrire ?
Conformément au décret du 11 mai 2007, une direction d’école ne peut admettre l’inscription d’un nouvel élève en immersion qu’en 1ère année du programme, c’est-à-dire en 3ème maternelle dans notre école.
Par conséquent, les parents de tout enfant inscrit en maternel dans l’établissement qui souhaitent l’inscrire dans la filière immersive doivent impérativement le faire dès la 3ème maternelle. L’adhésion au projet n’est plus autorisée après.
Par conséquent, les parents de tout enfant inscrit en maternel dans l’établissement qui souhaitent l’inscrire dans la filière immersive doivent impérativement le faire dès la 3ème maternelle. L’adhésion au projet n’est plus autorisée après.
Pour les nouveaux élèves, les inscriptions sont enregistrées dans l’ordre d’arrivée jusqu’à ce que la classe soit complète.
Conditions particulières applicables si la classe n’est pas complète
Par dérogation, peut rejoindre le projet en cours de scolarité :
- un élève en première année primaire, uniquement dans le cadre d’un changement d’école et ce, même s’il n’a pas suivi d’enseignement dans la langue de l’immersion au niveau de la 3ème année maternelle;
- un élève dont au moins l’un des parents a pour langue maternelle la langue d’immersion ;
- un élève issu d’une école internationale dont la langue de l’enseignement est la même que la langue de l’immersion ;
- un élève issu d’une école européenne dont la langue de l’enseignement est la même que la langue de l’immersion ;
- un élève en première année primaire, uniquement dans le cadre d’un changement d’école et ce, même s’il n’a pas suivi d’enseignement dans la langue de l’immersion au niveau de la 3ème année maternelle;
- un élève dont au moins l’un des parents a pour langue maternelle la langue d’immersion ;
- un élève issu d’une école internationale dont la langue de l’enseignement est la même que la langue de l’immersion ;
- un élève issu d’une école européenne dont la langue de l’enseignement est la même que la langue de l’immersion ;